REFERENCE LIST:
2008 (9)
Baek, Y., Jung, J., & Kim, B. (2008). What makes teachers use technology in the classroom? Exploring the factors affecting facilitation of technology with a Korean sample. Computers & Education, 50(1), 224-234.
Groff, J., & Mouza, C. (2008). A framework for addressing challenges to classroom technology use. AACE Journal, 16(1), 21-46.
Himmelmann, N., P. (2008). Reproduction and preservation of linguistic knowledge: Linguistics' response to language endangerment. Annual Review of Anthropology, 37, 337-350.
Keengwe, J., Onchwari, G., & Wachira, P. (2008). The Use of Computer Tools to Support Meaningful Learning. AACE Journal, 16(1), 77-92.
McCarty, T. (2008). Native american languages as heritage mother tongues. Language, Culture & Curriculum, , 21(3), 201-225.
Neuman, L. K. (2008). Indian play: students, wordplay, and ideologies of indianness at a school for native americans. American Indian Quarterly, 32(2), 178-203.
Ngai, P. B. (2008). An emerging native language education framework for reservation public schools with mixed populations. Journal of American Indian Education, 47(2), 22-50.
Toren, Z., Maiselman, D., & Inbar, S. (2008). Curriculum integration: Art, literature and technology in pre-service kindergarten teacher training. Early Childhood Education Journal, 35(4), 327-333.
Yamamoto, A., Brenzinger, M., & Villalón, M. E. (2008). A place for all languages: On language vitality and revitalization. Museum International, 60(3), 60-70.
2009 (3)
Clark, B. (2009). Indian tribes of Oklahoma: A guide: University of Oklahoma Press.
Keengwe, J., & Onchwari, G. (2009). Technology and student learning: Toward a learner-centered teaching model. AACE Journal, 17(1), 11-22.
Peter, L., & Hirata-Edds, T. (2009). Learning to Read and Write Cherokee: Toward a Theory of Literacy Revitalization. Bilingual Research Journal, 32(2), 207-227.
2010 (6)
Dana-Sacco, G. (2010). The Indigenous Researcher as Individual and Collective: Building a Research Practice Ethic within the Context of Indigenous Languages. American Indian Quarterly, 34(1), 61-82.
Fernando, C., Valijärvi, R.-L., & Goldstein, R. A. (2010). A model of the mechanisms of language extinction and revitalization strategies to save endangered languages. Human Biology, 82(1), 47-75.
Kenneally, C. (2010). You are what you speak. New Scientist, 206(2762), 32-35.
Obiero, O. J. (2010). A case of mother tongue and another mother tongue in school: Efforts at revitalization of olusuba language of Kenya
Journal of Third World Studies, 27(2), 267-291.
Sallabank, J. (2010). The role of social networks in endangered language maintenance and revitalization: The case of guernesiais in the channel islands. Anthropological Linguistics, 52(2), 184-205.
Tung-Chiou, H. (2010). The application of translingualism to language revitalisation in taiwan. Asian Social Science, 6(2), 44-59.
2011 (10)
Anderson, G. D. S. (2011). Language Hotspots: what (applied) linguistics and education should do about language endangerment in the twenty-first century. Language & Education: An International Journal, 25(4), 273-289.
Baloy, N. J. K. (2011). "We Can't Feel Our Language". American Indian Quarterly, 35(4), 515-548.
Cope, L., & Penfield, S. D. (2011). 'Applied linguist needed': cross-disciplinary networking for revitalization and education in endangered language contexts. Language & Education: An International Journal, 25(4), 267-271.
Hinton, L. (2011). Language revitalization and language pedagogy: new teaching and learning strategies. Language & Education: An International Journal, 25(4), 307-318.
Jang, E.-Y. R. T. (2011). A Sociocultural perspective on second language learner strategies: Focus on the impact of social context. Theory Into Practice, 50(2), 141-148.
Leonard, S. P. (2011). Ethnolinguistic identities and language revitalisation in a small society:The case of the faroe islands. Journal of Northern Studies(1), 57-74.
Majzub, R. M., & Rais, M. M. (2011). Perceptions of students and lecturers on the preservation of endangered languages. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 15(0), 1677-1683.
Sanchez, I. (2011). New technology helps preserve old ways. News from Native California, 25(1), 19-19.
Schreier, J. T. (2011). Indian or freedman?: Enrollment, race, and identity in the Choctaw Nation, 1896-1907. The Western Historical Quarterly
42(4), 458-479.
Turin, M. (2011). Born archival: The ebb and flow of digital documents from the field. History & Anthropology, 22(4), 445-460.
2012 (12)
Andrae-Marobela, K., Okatch, H., Masizana-Katongo, A., Ngwenya, B. N., & Monyatsi, K. N. (2012). The dialectics of indigenous knowledge. AlterNative: An International Journal of Indigenous Scholarship, 8(2), 148-162.
Baines, L. (2012). A Future of Fewer Words? Futurist, 46(2), 42-46.
Benton, S. (2012). Crossing the Digital Divide. Tribal College Journal, 23(3), 15-17.
Edwards, J. (2012). Dying words: Endangered languages and what they have to tell us. Language in Society, 4(12), 273-274.
Geographic, N. (2012). World languages. Diverse: Issues in Higher Education, 29(3), 5-5.
Hermes, M., Bang, M., & Marin, A. (2012). Designing Indigenous Language Revitalization. Harvard Educational Review, 82(3), 381-402.
Hunkin, G. A. (2012). To let die. AlterNative: An International Journal of Indigenous Scholarship, 8(2), 203-214.
Klein, K. (2012). Podcast: Saving Endangered Languages. Science Now, 1-1.
Muehlmann, S. (2012). Von Humboldt’s parrot and the countdown of last speakers in the Colorado Delta. Language & Communication, 32(2), 160-168.
Perley, B. C. (2012). Zombie linguistics: Experts, endangered languages and the curse of undead voices. Anthropological Forum, 22(2), 133-149.
Skophammer, R. (2012). Culture, technology, and environment. Children's Technology & Engineering, 16(4), 4-6.
Whalen, D. H., & Simons, G. F. (2012). Endangered language families. Language, 88(1), 155-173.
No comments:
Post a Comment